Русско-Турецкий разговорник

 

Приветствия, общие выражения

Здравствуйте, привет

Мерхаба, мераба/сэлям

До свидания (говорит остающийся)

Гюле гюле

До свидания (говорит уходящий)

Гёрющурюз

Приятно оставаться

Хошче калын

Спасибо

Тешеккюр эдерим, саол

Пожалуйста (как ответ на "спасибо")

Риджа эдерим

Не за что!

Бир шей деиль

Пожалуйста (вежливое обращение)

Буйрун

Извините

Аффедерсиниз/Бакармысыныз?

Будьте здоровы!

Чок яша

Да

Эвет

Нет

Хайыр

Как вас зовут?

Адыныз не?

Меня зовут…

Адым…

Я не говорю по-турецки

Тюркче бильмиёрум

Я не понимаю

Анламыйорум
 

Для пользы дела

Куда вы понесли мой чемодан?

Беним бавулуму нерейе гётюрдюнюз?

Вы не видели, куда побежал человек с чемоданом?

Беним бавулумла адам нерейе гитти?

А разве бывают однозвездочные гостиницы?

Бир йылдызлы отель олур му?

Вы уверены, что это настоящая куртка Gucci?

Бу монтун герчек Gucci олдугуна эминми синиз?

Мы из России. В нашей группе двести тринадцать человек

Русьяадан гельдик. Бизим гурупп икйиюзонюч киши вар

За такие деньги я могу купить половину Стамбула

Бу парайа Истанбулун ярысыны алырым

Вы ходите за мной уже два часа

Беним пешимден йки сааттыр бэлии орсунуз

Цифры и числа

Ноль

Сыфыр

Один

Бир

Два

Ики

Три

Уч

Четыре

Дёрт

Пять

Бэш

Шесть

Алты

Семь

Еди

Восемь

Секиз

Девять

Докуз

Десять

Он (от 11 до 19 — после «он» ставим единицы: он бир, он ики…)

Двадцать

Йирми (от 21 до 29 — после «йирми» ставим единицы: йирми бир…)

Тридцать

Отуз

Cорок

Кырк

Пятьдесят

Элли

Шестьдесят

Алтмыш

Семьдесят

Йетмиш

Восемьдесят

Сексен

Девяносто

Доксан

Сто

Юз

Тысяча

Бин

Миллион

Бир мильен

Магазины и рестораны

Сколько это стоит?

Кач пара?/Фияты нэ кадар?

Это слишком дорого

Чок пахалы

Напишите мне сумму, пожалуйста

Язармысыныз лютфен

Мне нужна карта города

Шехир пляны лязым

Где здесь хороший ресторан?

Нэрэдэ ийи бир ресторан вар?

Столик на двоих, пожалуйста

Ики кишилик бир маса, лютфен

Счет, пожалуйста

Хепси бу

Приятного аппетита!

Афиет олсун!

Я не буду у вас ничего покупать

Сиздэн хичбиршей сатмайаджам

Ваше здоровье!

Шерефе!

Это очень вкусно!

Чок лэззэтли!

Туризм

Я бы хотел(а) место у окна

Пеньджере тарафында отурмак истийорум

Где я могу взять такси?

Таксие нэрэдэ бинэбилирим?

Где останавливается автобус?

Отобюс нэрэдэ дуруёр?

Как пройти к стоянке автобусов?

Отобюс дуранына насыл гидебилирим?

Куда вы меня завезли?

Нерейе бени гетердинес?

Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста

Бени бу адресе гётюрюрмюсюнюз

Сколько стоит? (проезд)

Нэ кадар?

Мне нужен билет в один конец

Билет тэкь ён лютфен

Ругаемся по-турецки

Цыц!

Сус!

Дурак

Салак

Я тебе покажу Кузькину мать!

Гюнюню гёрурсун сен!

Нахал!

Хаддини бильмез хериф!

Пошел вон!

Кайбол! Гит! Дефол!

Попридержи язык

Дидини тут

Да ты прикалываешься!

Хади йа?!

Клянусь!

Валлахи!

Поговорки

Тормоз! (не обидное)

Жетон геч дюштю

Нашел еду - ешь, увидел драку - беги

Йемек булдунму йе, даяк гёрдюнму кач.
 

 

Не нашли подходящий тур?

Воспользуйтесь поиском или оставьте заявку и доверьте подбор нашим специалистам.

Подбор тура

Пальма Трэвел

(831) 230-57-15

Нижний Новгород

Пискунова 21/2, Офис 310

 

 

Мы принимаем к оплате карты Visa и MasterCard.

 

feedback

230-57-15

411-94-19